L’escalfament de la Terra.
Mati radiant de Tardor. Fa un fred viu. El meu pas és lleuger i això minimitza els seus efectes. Vaig cap el Camp i arribo tard. Mentre pujo les escales de la petita graderia, sento de lluny, el xiulet de l’àrbitre. He tingut sort, el partit comença amb retard. No han passat ni trenta segons i ja estic assegut a la part més assolellada del inóspit ciment. Al meu costat, una senyora gran, d’uns cinquanta anys. Vestida per a l’ocasió: abric del Carrefour i pantaló de pana. Botes com per travessar el Llobregat i un distingit toc de classe en forma de bossa de Tous.
son of belvedere: Bon dia senyora!
Mati radiant de Tardor. Fa un fred viu. El meu pas és lleuger i això minimitza els seus efectes. Vaig cap el Camp i arribo tard. Mentre pujo les escales de la petita graderia, sento de lluny, el xiulet de l’àrbitre. He tingut sort, el partit comença amb retard. No han passat ni trenta segons i ja estic assegut a la part més assolellada del inóspit ciment. Al meu costat, una senyora gran, d’uns cinquanta anys. Vestida per a l’ocasió: abric del Carrefour i pantaló de pana. Botes com per travessar el Llobregat i un distingit toc de classe en forma de bossa de Tous.
son of belvedere: Bon dia senyora!
Sra. Torquemada: como?
son of belvedere: dic, que molt bon dia!
Sra. Torquemada: Ah! Bon dia. Es que estoy tan metida en el fútbol, que no le entendía.
son of belvedere: no importa. Que sap qui juga?
Sra. Torquemada: si, claro, el equipo de mi hijo, contra, contra...bueno contra otros. Los míos son los de rallas, ve. Los más guapos, y mi hijo es el dieciséis.
son of belvedere: i com van? Estan ben classificats?
Sra. Torquemada: Yo de eso no entiendo, pregúntele a mi marido. Ahora esta en el bar, pero cuando venga se lo pregunta. El de fútbol sabe mucho.
son of belvedere: que s’hi dedica? És entrenador o…?
Sra. Torquemada: Uy que va! El dice que los entrenadores no tienen ni idea. Que se comen los mocos. Que si el se pusiera esto lo arreglaba en cuatro días... Ay ay ay!….venga mi niño, venga, venga…falta arbit, falta. Que no lo ves? Te voy a pedir hora pa Visionlab. Eso es una agresión como el campanario de Ronda.
son of belvedere: senyora, perdó, senyora, ha xocat amb el seu propi company i…
Sra. Torquemada: Usted que va a saber. Seguro que es del otro equipo y además amigo del arbit. Tendrá poca vergüenza empujar a mi javi! Si se lo hicieran a su hijo…
son of belvedere: no soc de cap dels dos equips i no tinc cap fill jugant.
Sra. Torquemada: oiga usted es un poco raro, no? No tiene ningún hijo jugando? Entonces, a que ha venido?
son of belvedere: és que m’agrada el futbol. Així, sense coartades, pelat, sense pretextes.
Sra. Torquemada: pues si que…otra vez, otra vez, penalti, penalti. Ya esta bien. Vete a tu casa. Siempre igual, siempre igual. Que pena de árbitros! Dios mio que malo que es, siempre en contra nuestra, siempre nos jod…
son of belvedere: perdoni senyora, no voldria contradir-la, però han saltat els dos per anar a buscar la pilota. El que ha passat és que el defensa fa metro vuitanta i el seu fill no arriba a metro seixanta i…
Sra. Torquemada: oiga que yo le doy bien de comer a mi javi. Esta insinuando que soy una mala madre y que le hago pasar hambre. Esta usted diciendo que mi javi es un enano. Le esta faltando usted al respeto. Liante, que es usted un liante! Al niño ni mentarlo, al niño ni tocarlo. Esta claro? Me entiende?
son of belvedere: la veritat és que sé el que diu, però entendre-la, el que es diu entendre-la, doncs no. Però no es preocupi, tinc una incapacitat crònica per assimilar situacions com aquesta. És un defecte genètic. Estic en tractament experimental i el metge m’ha dit que no corri riscos innecessaris.
Sra. Torquemada: a mi no me vacile eh!, amigo de los árbitros. Y haga el favor de dejarme ver el partido tranquila. Follonero, más que follonero.
son of belvedere: records al seu marit quan torni del refugi. Adéu i molta sort.
Sra. Torquemada: Eso, eso, adiós…javi, javi, uy, uy, venga, venga, venga, yyyyyy…gol…gooooooool…gol de mi niño, gol de mi javi…
Manolo corre, ven, que ha marcado el niño.
Basat en fets reals.
Sra. Torquemada: Ah! Bon dia. Es que estoy tan metida en el fútbol, que no le entendía.
son of belvedere: no importa. Que sap qui juga?
Sra. Torquemada: si, claro, el equipo de mi hijo, contra, contra...bueno contra otros. Los míos son los de rallas, ve. Los más guapos, y mi hijo es el dieciséis.
son of belvedere: i com van? Estan ben classificats?
Sra. Torquemada: Yo de eso no entiendo, pregúntele a mi marido. Ahora esta en el bar, pero cuando venga se lo pregunta. El de fútbol sabe mucho.
son of belvedere: que s’hi dedica? És entrenador o…?
Sra. Torquemada: Uy que va! El dice que los entrenadores no tienen ni idea. Que se comen los mocos. Que si el se pusiera esto lo arreglaba en cuatro días... Ay ay ay!….venga mi niño, venga, venga…falta arbit, falta. Que no lo ves? Te voy a pedir hora pa Visionlab. Eso es una agresión como el campanario de Ronda.
son of belvedere: senyora, perdó, senyora, ha xocat amb el seu propi company i…
Sra. Torquemada: Usted que va a saber. Seguro que es del otro equipo y además amigo del arbit. Tendrá poca vergüenza empujar a mi javi! Si se lo hicieran a su hijo…
son of belvedere: no soc de cap dels dos equips i no tinc cap fill jugant.
Sra. Torquemada: oiga usted es un poco raro, no? No tiene ningún hijo jugando? Entonces, a que ha venido?
son of belvedere: és que m’agrada el futbol. Així, sense coartades, pelat, sense pretextes.
Sra. Torquemada: pues si que…otra vez, otra vez, penalti, penalti. Ya esta bien. Vete a tu casa. Siempre igual, siempre igual. Que pena de árbitros! Dios mio que malo que es, siempre en contra nuestra, siempre nos jod…
son of belvedere: perdoni senyora, no voldria contradir-la, però han saltat els dos per anar a buscar la pilota. El que ha passat és que el defensa fa metro vuitanta i el seu fill no arriba a metro seixanta i…
Sra. Torquemada: oiga que yo le doy bien de comer a mi javi. Esta insinuando que soy una mala madre y que le hago pasar hambre. Esta usted diciendo que mi javi es un enano. Le esta faltando usted al respeto. Liante, que es usted un liante! Al niño ni mentarlo, al niño ni tocarlo. Esta claro? Me entiende?
son of belvedere: la veritat és que sé el que diu, però entendre-la, el que es diu entendre-la, doncs no. Però no es preocupi, tinc una incapacitat crònica per assimilar situacions com aquesta. És un defecte genètic. Estic en tractament experimental i el metge m’ha dit que no corri riscos innecessaris.
Sra. Torquemada: a mi no me vacile eh!, amigo de los árbitros. Y haga el favor de dejarme ver el partido tranquila. Follonero, más que follonero.
son of belvedere: records al seu marit quan torni del refugi. Adéu i molta sort.
Sra. Torquemada: Eso, eso, adiós…javi, javi, uy, uy, venga, venga, venga, yyyyyy…gol…gooooooool…gol de mi niño, gol de mi javi…
Manolo corre, ven, que ha marcado el niño.
Basat en fets reals.
1 comentari:
Tota una experiència,quin personatge la Sra.Torquemada.
Santa paciència...
Publica un comentari a l'entrada